exercises, they all do tell the same story about a minor brawl in a bus, and . in fact I saw somewhere that Exercices de Style is Queneau’s best seller among the. In “Exercises in Style,” first published in Paris in , Raymond Queneau repeats it 99 times, each time transforming it in some way. The first. Exercises in Style has ratings and reviews. Manny said: MetaFrom what point of view should I review the book? Evidently: from all possible po.

Author: Vojind Mikakus
Country: Tajikistan
Language: English (Spanish)
Genre: Career
Published (Last): 3 February 2014
Pages: 171
PDF File Size: 17.80 Mb
ePub File Size: 16.32 Mb
ISBN: 345-2-88641-356-1
Downloads: 85148
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Bagrel

Exercises in Style

You skip to ninety-nine in a desperate attempt to save your sanity but no, it is not to be, the last line is more maddening wtyle anything that went before: Because he knew that what he possessed inside himself, if expressed correctly, was capable of bringing a shimmer of aesthetic recognition across the imagination unlike anything that had come before or after.

Conscience-stricken I’m doing this? Give me recognition that the brain is an organ just as unwieldy and unreliable as the heart or the kidney, and thinking your way out of something is sometimes the worst possible decision you could ever make.

Queneau once said that of all his books, this was the one he most wished to see translated. Though I won’t whole heatedly concur with all of the stories, some of them are great pearls to be cherished: The grey shelving unit.

Give me unrelenting displays queeau cruelty and abuse and subsequent coping mechanisms whose effects are just as vicious as their causes, and sprinkle eaymond with laugh out loud moments clouded by the memories of the aforementioned atrocities. Give me something Gallic, some book that is just so right for this France, this Paris, this creative beacon that teems with contagious culture and ridiculous fashions to this very day, one that can be silly but is often so very, very brave.


This witty shape-shifting narrator should be enjoyed with a queeneau of few exercises at a time, otherwise it might lead to brain-indigestion and cause a brain-ache, which is definitely not healthy for you as a reader, nor it is fair towards Queneau while passing a quick judgement on Exercises in Style.

Exercises in Style – Raymond Queneau

Suddenly a voice rang out in my room: Raymond Queneau was someone I had to understand. Several approaches look at edercises story entirely differently — most simply ‘Retrograde’ the story told backwards and ‘Antiphrasis’ the opposite of every detail.

The same story is told 99 times, in 99 different literary styles, ranging from metaphoric to mathematical formula, onomatopoeia to official letter, Pig Latin to paragoge. So what does an extremely intelligent human being interested in writing literature after the reckoning with Joyce do?

A cryptogram is not prose, no matter how cleverly constructed. I didn’t get a really good look at his face, but if I’m not mistaken, it was Ian Graye. It is a profound exploration into the possibilities of language.

Must have nothing better to do with herhis life. Return to Book Page. He offered Barbara Wright his “heartiest congratulations,” adding: Now I’ll have exercides settle for being the stooge who always arrives late bleating on aueneau conflated misandry. We’re featuring millions of their reader ratings on our book pages to help you find your new favourite book.

I’m sick of Raymond Queneau fans gushing over his economy with words and his simple sentence styles. What did he leave out?

I do have some working knowledge of English, but nowhere enough to understand the nuances of the language. Published February 17th by New Directions first published A Guide to the Repertoire. But writers, and especially aspiring writers, can benefit from Queneau’s quirky volume. Because, by their nature, the various retellings of the story employ fine subtleties of the French language, translations into these other languages are adaptations as well as being translations.


As Barbara Wright points out in her introduction, he is interested in how French is spoken as well as written. Yet Queneau’s achievement is far greater than merely showing off that he could conceive of ninety-nine sthle ways to re-tell, and re-present the tale: You will have a few days of pure esoteric enjoyment!

It destroyed and absorbed everything that came before it and influenced everything that came after. L on my part to not have been blown away by it. Anyone teaching a class on fiction techniques should consider this for the syllabus—and a perfect class assignment would be to invite students to come up with their own version of the bus-and-button story.

The premise of this book is simple – a little anecdote about a man on a bus, a story so bland that you wouldn’t qkeneau put it into your cycle of small talk. Visit our Beautiful Books page and find lovely books for kids, photography lovers and more. But dont take my word for it. Exercises in Style – UK.

Simulated paths will vary, but the statistical distributions from which the stochastic terms are sampled match those of EIS. And so after all this deliberation, I chose silence. So, though I didn’t hate it completely, I’m here to offer a dissenting opinion: If anything, it highlights precisely the limits imposed on a translation of a text which plays so brilliantly with the linguistic structure of its native language.

His reckoning with Joyce came after his graduation from the Sorbonne with a degree in philosophy and mathematics, where one of his great influences was Hegel. It probably fed some sort of obsession of his.